Mostrar el registro sencillo del ítem
Funcionalidad de las estrategias del subtitulado de las metáforas conceptuales del documental DIE FRAU MIT DEN 5 ELEFANTEN al español
dc.contributor.advisor | Doctora Lévano Castro, Sofía Francisca | |
dc.contributor.author | Granados Santamaria, Sandra | |
dc.date.accessioned | 2023-04-04T15:17:35Z | |
dc.date.available | 2023-04-04T15:17:35Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14138/6159 | |
dc.description.abstract | En este trabajo hemos analizado la funcionalidad de las metáforas conceptuales en el subtitulado del documental biográfico Die Frau mit den 5 Elefanten (La mujer con 5 Elefantes). Como fundamento teórico nos basamos en la teoría de la metáfora conceptual propuesta por Lakoff, donde se dice que las metáforas son inherentes a nosotros los seres humanos por cuanto las utilizamos de manera cotidiana. Este documental cuenta la vida de Svetlana Geier, traductora literaria de diversas obras de autores rusos al alemán, en especial Dostoievski. Para el análisis hemos tomado las expresiones lingüísticas metafóricas presentes del original en alemán y el subtitulado en español, las cuales fueron clasificadas por temas o ámbitos. Luego se identificó las estrategias empleadas a partir de la clasificación de Van den Broeck y se analizó su funcionalidad, a partir de la transmisión del querer decir y la naturalidad en la expresión. Concluimos que la estrategia empleada fue sensu stricto, la cual resultó ser funcional tanto para las metáforas conceptuales ontológicas como estructurales. | es_ES |
dc.description.uri | Tesis | es_ES |
dc.format | application/pdf | |
dc.language.iso | spa | |
dc.publisher | Universidad Ricardo Palma | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.source | Universidad Ricardo Palma - URP | es_ES |
dc.subject | Funcionalidad | es_ES |
dc.subject | subtitulado | es_ES |
dc.subject | metáforas conceptuales | es_ES |
dc.title | Funcionalidad de las estrategias del subtitulado de las metáforas conceptuales del documental DIE FRAU MIT DEN 5 ELEFANTEN al español | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | |
thesis.degree.discipline | MAESTRÍA EN TRADUCCIÓN | es_ES |
thesis.degree.grantor | Universidad Ricardo Palma | es_ES |
thesis.degree.name | Maestra en Traducción | es_ES |
dc.publisher.country | PE | es_ES |
dc.subject.ocde | https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | |
renati.advisor.orcid | 0000-0002-9132-083X | |
renati.type | https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis | |
renati.discipline | 231107 | |
renati.juror | Zuazo Mantilla, María del Pilar | |
renati.juror | Osorio Anchiraico, Trixia | |
renati.juror | De la Cruz Espinoza, Arthur Ramón | |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | |
renati.author.dni | 45854456 | |
renati.advisor.dni | 09274387 |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Traducción [7]