Buscar
Mostrando ítems 1-2 de 2
Errores Culturales de Traducción en la traducción del inglés al español de la obra literaria “Cumbres Borrascosas”
(Universidad Ricardo Palma, 2021)
Objetivos: Determinar los errores culturales de traducción en la traducción del inglés al español de
la obra literaria Cumbres Borrascosas. Metodología: El diseño de la investigación fue de nivel
descriptivo, de tipo ...
Análisis de las técnicas de traducción empleadas en la versión al español de la novela El retrato de Dorian Gray
(Universidad Ricardo Palma, 2019)
Objetivo. El objetivo de la presente investigación fue identificar las técnicas de
traducción empleadas en la versión al español de “El retrato de Dorian Gray” en específico
las técnicas de ampliación lingüística, ...