Listar Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas por autor "Villanelo Ninapaytán, María Serena"
Mostrando ítems 1-3 de 3
-
Errores de traducción de la obra “Nueve cuentos” traducida del inglés al español por María Elena Rius
Carlos Ramírez, Fiorella Vilma (Universidad Ricardo Palma, 2021)Acceso abiertoObjetivo: Identificar los errores de traducción presentes en la obra Nueve Cuentos traducida del inglés al español por Maria Elena Rius. Metodología: El diseño de la investigación fue de nivel descriptivo, de tipo aplicado, ... -
Técnicas de traducción más utilizadas en la traducción al inglés de la novela Travesuras de la niña mala.
Galarza Lecaros, Valeria Fernanda (Universidad Ricardo Palma, 2023)Acceso abiertoObjetivo: Identificar las técnicas de traducción más utilizadas en la traducción al inglés de la novela Travesuras de la niña mala de Mario Vargas Llosa. Metodología: La presente investigación fue aplicada con un diseño ... -
Utilidad de Quizlet para el Aprendizaje del Vocabulario en el Idioma Chino Mandarín por parte de los Estudiantes del Curso Chino II de la Carrera de Traducción e Interpretación de la Universidad Ricardo Palma en el Semestre 2022-I, Lima, Perú
Huamán Ruiz, Stephany Lourdes (Universidad Ricardo Palma, 2023)Acceso abiertoObjetivo: Identificar el nivel de utilidad de Quizlet para el aprendizaje del vocabulario del idioma chino mandarín por parte de los estudiantes del curso Chino II de la carrera de Traducción e Interpretación en el semestre ...