Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorRoque Paredes, Ofelia
dc.contributor.authorEspinoza Barrionevo, Rubén Darío
dc.date.accessioned2020-09-12T04:24:28Z
dc.date.available2020-09-12T04:24:28Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14138/3178
dc.description.abstractObjetivo. - Determinar los tipos de habilidades que se adquieren mediante la práctica de la traducción a la vista. Métodos y materiales.- Investigación descriptiva transversal. La población de la cual se sacó la muestra fue los alumnos de traducción de la Facultad de Lenguas Modernas de la Universidad Ricardo Palma y la muestra constó de 20 alumnos del curso de interpretación I, II, III y IV de la misma facultad. Se empleó la estadística descriptiva. Los datos se recogieron por medio de una encuesta y los resultados fueron procesados en el paquete estadístico SPSS versión 25, así como, Microsoft Office Excel 2016. Conclusiones.- La traducción a la vista influye de forma positiva en el alumno permitiéndole el desarrollo de nuevas destrezas y habilidades que mejorarán su desempeño en el ámbito profesional. Recomendaciones.- Se sugiere: - Profundizar el estudio de la traducción a la vista. - Ejercer la traducción a la vista como una herramienta didáctica. - Difundir la práctica de la traducción a la vista en estudiantes y profesionales de la traducción.es_ES
dc.description.sponsorshipSubmitted by Hidalgo Alvarez Jofre (jhidalgoa@urp.edu.pe) on 2020-09-12T04:24:28Z No. of bitstreams: 1 T030_45191098_T ESPINOZA BARRIONUEVO RUBEN DARIO.pdf: 1063702 bytes, checksum: bc211c276edd34d69dd862eb6942b9b0 (MD5)es_ES
dc.description.sponsorshipMade available in DSpace on 2020-09-12T04:24:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 T030_45191098_T ESPINOZA BARRIONUEVO RUBEN DARIO.pdf: 1063702 bytes, checksum: bc211c276edd34d69dd862eb6942b9b0 (MD5) Previous issue date: 2019es_ES
dc.description.uriTesis
dc.description.uriTesises_ES
dc.formatapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Ricardo Palma - URPes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceRepositorio Institucional - URPes_ES
dc.subjectTraducción a la vistaes_ES
dc.subjectMemoriaes_ES
dc.subjectInterpretaciónes_ES
dc.subjectHabilidades_ES
dc.titleLa influencia de las habilidades desarrolladas mediante la traducción a la vista en alumnos de la Facultad de Lenguas Modernases_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_ES
thesis.degree.grantorUniversidad Ricardo Palma. Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas. Escuela Profesional de Traducción e Interpretaciónes_ES
thesis.degree.levelTítulo Profesionales_ES
thesis.degree.nameLicenciado en Traducción e Interpretación, primera mención: Inglés - Castellano, segunda mención: Francés - Castellanoes_ES
dc.publisher.countryPEes_ES
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-8280-021X
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/nivel#tituloProfesional
renati.discipline231126
renati.jurorSaldaña Fernández, César Gilberto
renati.jurorRoque Paredes, Ofelia
renati.jurorOliveros Bustamante, Esther Alicia
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
renati.author.dni45191098
renati.advisor.dni06243124 


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/openAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess